2013年7月13日 星期六

活潑廣東話系列4

高山流「水」?
生猛活潑廣東話

 近來寫了幾篇有關廣東話的源考,以及有關「水」字在廣東話中之靈活運用,本月九日於夏威夷與四十年同窗共聚之際,接獲梁姓讀者電話,梁先生直接說很喜歡此類文章,言多鼓勵之餘,更提供了幾個與「水」有關的名詞,並殷切提示請筆者多作此類題材的報導。有感於梁君斯言,嘗思伯牙之與子期,成高山流水之遇,筆者亦樂於就此再續談一二。
 梁先生提供之與「水」有關的粵語詞包括「水魚」、「打水圍」、「水尾」、「忟水」,等等,在此謹向梁先生致謝。以下就這些詞句逐一解釋:
水魚」,正解是鱉,與龜相似的甲殼類水裏爬蟲動物,其甲殼比龜軟。粵語「水魚」通常是指受人擺佈、任人宰割的人。因為水魚被捉時都會張牙舞爪作要咬人狀,好像很兇猛,但只要用手按著它便全無反抗能力而任人宰割了,因此要對付水魚通常都加上動詞「噤」(即按著),引伸為「當佢水魚咁噤」或「一於噤佢水魚」,即為按著他的弱點便無力反抗而任人宰割。朋友,以後千萬不要被人當水魚「噤」焉。
打水圍」,上世紀流傳下來於風月場所之術語,現在年青一代恐已不解其意。乃指一群有錢滾友為求風流快活,為重排場每先到酒樓餐館,三五知己圍坐整桌,伴以陪侍風月小姐,談天說地,「吹水」連場,酒酣飯後再個別與女性性工作者(妓女)同乘回寨,再與妓女不著邊際地飲酒聊天,此等行為就稱為「打水圍」。
水尾」,最後剩餘的物資或價值。
忟水」,「忟」是借用字,正字應為「敏」加「口」旁,惟電腦不收錄本字,讀敏之陰去聲(第3聲),邊緣、緊湊、盡尾處的意思。「忟水」除作這些解釋外,多用作形容困難度很高的事情,如球賽某隊出線希望很微,可講作「XX隊出線忟水」。
與「水」有關之粵俗,上期已說及實是多不勝數,除了已談及者外,今特再繼續介紹數詞於後,以君分享。
插水」,原指跳水運動員在較高的平台或跳板上,將身體跳起再垂直地插入較低水中的動作,但在現代廣東話中當然亦另有所指。「插水」現在已引伸泛指一切「做假」、或「蓄意作假」的行為,亦可形容一些本來狀態甚好,突然間卻變得極差的情況。此外,「插水」亦可生動地形容一些本來抽象的事物,例如聲譽、形象、狀態等等,好像一個形象不錯的人,或者某位當紅人士,突然爆出醜聞而導致其個人形象、聲譽均大幅下滑,這種負面情況均可以「插水」來形容。
抽水」,原指賭博時從勝者抽取部份錢財出來請客,或賭徒聚賭時抽取部份金錢給賭頭,稱為「抽頭」、「抽佣」。現代廣東話則有不同解讀,多指在工作或事件中擅自抽取利潤,與「食水」同義,另外亦可指故意對異性作出非禮的行為,此行為之另類名稱為「搏懵」或「揩油」。因此可以說凡「鬼鬼祟祟地去佔不應該得到的便宜」都可指為「抽水」。對於作為賭博抽佣的範圍來說,有一個會意、諧音格的燈謎就甚為傳神的表達出來,該句燈謎謎面是:《醫院開賭》,射一首古老國語歌曲名,謎底就是《秋水伊人》,蓋取醫院作賭頭開賭,以「抽水」(粵語諧音「秋水」)來「醫病人」(諧音「伊人」)切意也。
閂水喉」,本指關掉水龍頭,即停止供水。由於廣東人、香港人都以水為金錢的別稱,於是腦筋轉得特別快的香港人,即以「閂水喉」來形容斷絕財源或財源被斷絕的代稱。
開水喉」,同理本指打開水龍頭,即開放供水。香港廣東話則以此來形容在財政上施以援手,大開方便之門也。
游乾水」,指搓麻將。洗牌時兩手搓牌之動作。
潛水」,原指一種潛到水下的活動,由於潛到水下,水面上的人均不能見其蹤影,現代粵語將其引伸為逃避、躲避的行為,有逃避責任的意思。為了加重語氣,通常在兩字之間加上一些如「緊」(現在進行式)、「咗」(過去完成式)等輔助詞。將此類輔助詞加在動詞及名詞之間,以完成一句句子,此又與普通話之加在前或後而有所不同,這亦是粵語之古樸語法使然。
油水」,一種脂肪質,多指食物上言。其實是一個通俗口語,主要是比喻不正當的收入、或者額外好處的意思。
水過鴨背」,是歇後語,意即一點也留不住,與北方「秋風過耳」的說法相同。
五行欠水」,指財政拮据,經濟有困難。取木、火、土、金、水五行中缺少了水行之意,仍是以水代替錢財的說法。
以上所舉加上期介紹,粵語有關「水」字之專門術語應搜羅及七七八八,在此謹再次向梁先生及廣大讀者致以深切謝意。
二○一二年十月廿二日


沒有留言: