2020年7月20日 星期一

2020-07-20 《也談「決堤」,及其他。》








七月十四日FaceBook『黃應泉文友寫作室』黃室主被一段網路視頻感動,觀後感用了一句「缺堤的淚水」來表達激動的心情。之後有網友提問究竟是「决堤」還是「缺堤」?於是室主在七月十七日為此作出了解釋,並且也對其他一些字詞作出一番註釋。

黃室主如切如磋,如琢如磨的研究學習態度是很值得肯定的,畢竟凡事在實事求是之下,才可以精益求精。

對黃室主的解釋,個人也有若干另類的見解,特此提出以就教於高明。

(一)「决堤」還是「缺堤」?

室主文中認為兩者均有「意思」。前者(决堤)是衝破了防堤;後者(缺堤)是沒有防堤。

照文字解釋,室主沒有說錯,或者可以說室主是依文字的意思來作解釋,所以兩者均有「意思」。但是,既有文句是有其一定的指標作用,除非另創新詞,否則引用一個同音字來裝扮成原有文句就顯得毫無意義了。

決(正字是決,决乃簡體字)字有多個解釋,如表示拿定主意的「決心」;表示一定的「決不後悔」;表示最後確定的「表決」、「判決」;等等,而「決堤」是指堤岸被水沖開,河堤崩塌,堤垮了。

「決堤的淚水」、「淚已決堤」是形容眼淚止不住,像是決了堤的洪水一樣流了出來,是規範的中文用句,有其指標作用。而缺堤,是缺少防堤、沒有防堤之意,用來描寫淚水直流,沒有崩潰奪眶而出的感覺,因此「缺堤的淚水」是不能替代「決堤的淚水」的。

(二)「堤」是「隄」的簡體字?

室主又云:中國文字經過歷代演變,古今文字有時混淆不清。「堤」是「隄」的简体字,……。

根據網路中華民國教育部《異體字字典》所示,《說文解字》(大徐本)「堤」字才是正字,「堤」滯也,從土,是聲,丁禮切。而「隄」是「堤」的異體字。

手上香港《李氏中文字典》「堤」與「隄」兩字並列,是指兩字相通。

「堤」與「隄」兩者是異體字,各有各的意思,只有在解釋為「沿江河湖面用土石等修築的擋水建築物」時相同,「隄」更被指明『同「堤」』。可見「堤」與「隄」是異體字關係,「堤」並不是「隄」的简体字。

(三)「沃」字是簡體字的問題。

黃室主原文:澳洲的「沃」,如是简体字粵音讀「奧」,國音 ㄠ、(普通話)拼音ao;如果「沃」字當繁體字用時,就會變成田地肥沃的「沃」,粵音「郁」,國音 ㄨㄛ、(普通話)拼音wo

「沃」字是简体字嗎?或者是依室主所言简繁兩體並用?無論上網查詢,或者參看字典,「沃」就是「沃」,它不是什麼简体字,更沒有简体字時讀「奧」之說,它的解釋只有一個,就是肥土。

網上搜尋「沃洲」,無論「維基百科」或是「百度百科」都指是瑞士聯邦羅曼地的一個州,屬於日內瓦-洛桑都市區。另一個以「沃洲」為地名的是指中國浙江省新昌縣東的一個山名。「沃洲」與「澳洲」完全沒有關係。

當然人們將「澳洲」寫成「沃洲」是有的,但這絕對是出自於自以為是的手誤,是不足取的。至於為什麼會用「沃」代替「澳」,在《李氏中文字典》第332頁對「澳」的註解中除了註明其解釋為「海邊彎曲可停船處」粵音讀「OU」外,另有一個解釋是「水隈曲處」,若作此解釋時其粵語讀音會變成「郁」音,即「沃」音,因此肯定近代一少部份粵人手寫「澳」字時就單用此「沃」音來代替筆劃多的「澳」字。但這只是民間少部分懶人自作聰明的手寫法,一般非粵人都不明所以,人寫亦寫而已,根本完全與简体字無關。

(四)「鍾」與「鐘」、「席」與「蓆」之別。

基本上室主對上述兩組字詞的描述都甚為正確,其實爭議的就是諸多不合理簡體字造成的困擾之一而已。自古以來「鍾」、「鐘」有別,各有各的註解與用途,「鍾」更是一個姓氏,古有伯牙的知音鍾子期,近有呼吸道醫學名家鍾南山,以及靚女明星鍾楚紅,鍾麗緹等,現今其姓用簡體字的都被「鈡」字取代,真是情何以堪。

 至於「席」與「蓆」,據網上《國際電腦漢字及異體字知識庫》所示,「席」字本身具有很多不同的意思,亦是一個姓氏,而「蓆」則僅具「席」字其中之一「用蘆葦、竹篾、蒲草等編成的坐臥舖墊用具」的意思而已。可見室主說的『後人為了分別「坐蓆」或「檯席」而把草字頭加上去』是可以接受的。


上述拙意的提出,是本著有碗說碗,有碟話碟的原則,就如黃室主再三提示的座右銘:「學而時習之,溫故而知新」,希望室主不要誤會為惡意的挑釁。幸甚!謝甚!


魯凡 2020.07.19


2020年7月15日 星期三

2020-07-15 《人必自侮,然後人侮之 2020》







近日網上流傳一段有關中華民國總統蔡英文77日在總統府接見加拿大駐台北貿易辦事處代表芮喬丹時,喬丹翹著二郎腿的報導。是國民黨台北市議員游淑慧看到這一幕時感到「好怪」之下所發佈的感觸。

總統蔡英文接見加拿大駐台北貿易辦事處代表芮喬丹()時,芮喬丹翹著二郎腿。(圖片取自YouTube




游淑慧在臉書貼文自嘲老派並表示,「只有我覺得怪嗎?」即便有私交,然而身為外交官,在公務會見他國總統時,而且我們的總統還是女士,地點又在莊嚴的總統府內。這樣的儀態,只有她感覺看起來很怪嗎?「這二郎腿翹也翹得太高了」。


世人只要看到此照片,從坐姿上第一感覺就是一個畢恭畢敬的下屬在向高高在上的上司述職;從座椅的擺設上也看到像是主人的正坐,而另一個側坐像個奴僕的在給主子做匯報。但瞭解了真實的角色關係後,就會大跌眼鏡,感到不可思議。

是的,一個是個貿易辦事處代表,卻像是主人,而有此不可一世的肢體語言。另一個是所在國的總統,擺的卻是謙卑、再謙卑的態勢。身體言語不會說慌,一看就知道臺灣的國際地位。

加拿大駐臺北貿易辦事處是在沒有正式外交關係的情況下,代表加拿大在臺灣的利益,與處理相關業務的一個等同加國駐外使館相同的機構,所以機構的最高負責人——辦事處代表(執行主任)是等同駐臺的大使級官員,但就算是正式大使,在清代也只是屬從四品以降,與治國宰相(現代的政府總理)的正一品相差遠甚。


由此亦不妨取出加國總理杜魯多20168月底訪華時在北京受中國總理李克強接見時同一位置的照片來作個比較。

中國總理李克強(右)在北京接見訪華的加拿大總理杜魯多(左)。(圖片取自YouTube
這張照片是兩國最高行政長官的會面,雖然沒有明顯的高低之分,但一個是從容不迫侃侃而談,另一個則整衣端坐洗耳恭聽,起碼主客的立場與禮儀都甚為得體。反觀近日芮喬丹到所在國拜訪當地國家元首,在莊嚴的總統府內、接見他的更是一位女士,其所示之坐姿就真的令人不敢恭維。

不過,話又說回來,小小一個辦事處代表其作威作福的底氣從何而來?

孟子說過:「人必自侮,然後人侮之。」意思是說一個人必定是自己不爭氣,然後別人才會來侮辱你。這一點正是執政以來一直挾洋自重,甚至出賣了所有尊嚴的民進黨執政者自食苦果後應要反省的首要功課。同樣的,芮喬丹先要懂得尊重別人,才能獲得別人的尊重。

孟子也引用《書經太甲篇》說:「天作孽猶可違,自作孽不可活。」如果是自己作出的罪孽災禍,是無法逃避致命的懲罰的。


魯凡 2020.07.15(二○二○年七月十七日發表於洛杉磯越柬寮報、遠東時報)